Licencia de Creative Commons

sábado, 28 de abril de 2007

La tourneuse de pages

Cuarto film de Denis Dercourt, cuenta la historia de una venganza en el mundillo de la música clásica.

Sin estridencias, el director nos muestra la sutil telaraña que va tejiendo Mélanie Prouvost para acabar con la cómoda vida de Ariane Fouchécourt.

Inolvidables Déborah François y Cathérine Frot.



Página oficial.

Página en castellano.

miércoles, 25 de abril de 2007

A vueltas con la web 2.0

Por medio de Netwizz me entero de la existencia de Listio, un anuario de aplicaciones y servicios web 2.0 bajo la forma de un digg.

Cuando tenga un poco más de tiempo (casi he de irme ya para clase) le echaré un vistazo.

Si alguien se me adelanta, agradecería un comentario.

martes, 24 de abril de 2007

Otra lectura más (pendiente)

Acabo de leer la reseña que Daniel Martí hace del libro Web 2.0 de Antonio Fumero y Genís Roca con la colaboración de Sáez Vacas.

La verdad es que tiene buena pinta. Así que lo he descargado y pasa al archivo de lecturas pendientes.


Actualizo:

A través de Educación y cultura me entero de la publicación del mapa visual de la Web 2.0: para tener las ideas claras con sólo echar un vistazo.

sábado, 21 de abril de 2007

El Universo Netvibes y la enseñanza

Netvibes es un escritorio personal e individualizado, similar a la Página Principal Personalizada de Google (más información en Wikipedia.es y, sobre todo, en Wikipedia.fr).

Hace unos días el blog oficial de la compañía anunció el lanzamiento del Universo Netvibes; es decir, y traduzco,
una página Netvibes que [cada usuario] podrá crear integrando el contenido y las herramientas que prefiera [hasta ahora nada nuevo] y que será visible para todo el mundo [ésta es la novedad].
Creo que tengo mi netvibes desde el mismo momento de su lanzamiento (2005) y esta posibilidad me pareció fantástica no por hacerlo público, que no lo haré, sino porque podría utilizarlo como herramienta docente.

Así que he creado una nueva cuenta en la que he ido añadiendo los feeds de periódicos nacionales, locales, blogs, podcasts y videoblogs, con vistas a la asignatura de Medios de Comunicación. Ahora estoy con las pestañas dedicadas a Lengua castellana y Literatura. Como estas páginas no tienen feeds, aprovecho el módulo "Notas" para copiar los enlaces. No quedan muy elegantes, pero funcionan bien (incluso se abren en ventanas independientes), que es lo que importa.

Y cuando todo esté listo, a esperar el momento de poderlo hacer público.

miércoles, 18 de abril de 2007

De chateo con mis alumnos

Después de haber terminado un curso del CNICE sobre lenguaje HTML (nivel inicial), "tuneé" mi página web del Instituto.

Una de las aplicaciones incorporadas es un chat (que, por cierto, no furula : ( con mi amadísimo Firefox).

Tras una semana escasa, los resultados son los siguientes:

  1. Participación:

    1. Han entrado cuatro alumnos (mi agradecimiento a Antonio, Víctor, Adrián y Pedro).
    2. Los más activos están siendo los de la Secundaria de Adultos (los de Segundo de Bachillerato ni se acordarán de que existe, me temo).
  2. Uso:
Hasta ahora las conversaciones han sido para:
  1. Dejar constancia de nuestro paso.
  2. Mandar y recibir recados.
  3. Comunicar que estaba en línea, por si me necesitaban para algo.
  4. Anunciar y comentar las novedades.
  5. Hacer alguna recomendación general.

Ya sé que no parecen muy alentadores, pero estoy contento porque -optimista por naturaleza- confío en que la fiebre se vaya contagiando (y si no este curso, el próximo. O el siguiente o el siguiente o el siguiente o el siguiente o el siguiente o el siguiente o el siguiente o el siguiente o ...).

sábado, 14 de abril de 2007

Los blogs como complementos docentes

Hace algún tiempo -y por casualidad- entré en la red de bitácoras del Department of Spanish & Portuguese de la Berkeley University of California.

Me gustó el uso que les daban como complemento a las clases (un ejemplo). De modo que lo adapté: como a mis alumnos de Segundo de Bachillerato les cuesta tanto llegar al meollo de los textos literarios (sobre todo si son poemas), me pareció interesante colgar posts en los que hubiera una explicación o un encuadramiento de cada uno. No se trata -por supuesto- de realizar su tarea, sino de hacerles sugerencias que quizás les ayuden a comprenderlos o a verlos desde otra perspectiva.

No sé si lo habré conseguido -todavía no hemos llegado a la materia en cuestión-, pero lo que tengo claro es que los blogs no deben reducirse a ser cuadernos virtuales de clase.

Sobre esto mismo, hay dos posts en Comunisfera (1 y 2), si bien que centrados en el ámbito universitario.

jueves, 12 de abril de 2007

Apadrinar una palabra

No suelo participar en juegos, pero a éste no me he podido resistir.

Siguiendo la iniciativa de la Escuela de Escritores y del Ateneu Barcelonés, el periódico 20 minutos te da la posibilidad de apadrinar una palabra.

La que he elegido, lila, no creo que esté en peligro de extinción, pero me gusta ese color y es bastante rica semánticamente. Por otra parte, si mal no recuerdo,

  1. era el color de la tinta con la que escribía Pierre Louÿs y
  2. en la India es el nombre con el que se designa el juego de los dioses que dio origen al mundo.

En fin, una sandez (otra palabra que podría haber apadrinado) de tantas.

lunes, 9 de abril de 2007

Le crépuscule des nymphes

Pierre Louÿs redactó esta colección de novelas antiguas llevado por el mismo impulso que le hizo componer Aphrodite (1893). Según el plan original, la serie debía constar de siete narraciones:


Sin embargo, las dos últimas nunca se escribieron.

Aunque cada historia se publicó de forma independiente entre 1893 y 1898 (véase más arriba), el conjunto fue editado por primera vez en 1925 (Paris, Éditions Montaigne), con cinco grabados en madera de Jean Saint-Paul y una tirada de 552 ejemplares.


Textos en francés:


viernes, 6 de abril de 2007

Ariane ou le chemin de la paix éternelle

Ayer comencé la traducción de esta novella de Pierre Louÿs que, posteriormente, formaría parte de Le crepuscule des nymphes (1925).

Ariane ou le chemin de la paix éternelle fue publicada en 1894 en edición muy limitada.

Pequeños placeres de esta tarea (listado hecho sin orden ni concierto y, por supuesto, sin premeditación):


  • Buscar el nombre exacto de las cosas (un poco pretencioso por lo que tiene de juanramoniano, pero no por ello -y salvando la enorme distancia- menos cierto),

  • intentar reproducir los efectos conseguidos por el autor,

  • crear nuevos (soy más partidario de la traducción ad sensum que de la ad pedem litterae).

  • la traición (ya se sabe: traduttore, traditore).

Desde Marbella (temporalmente), que disfrutéis del final de las vacaciones.

Bookmark

Buscador de podcasts y sobre podcásting

Etiquetas

Archivo del blog