Sobre la poesía del siglo XV
Hoy os dejo una cita. Dura (y larga), pero no por ello menos cierta:
El siglo XV constituye uno de los periodos más desconocidos y fascinantes de la historia literaria española. Mientras el XVI se halla engalanado por los garcilasos de la vega, los san juanes de la cruz, los fray luises y las santa teresas; y el XVII se impone con los lopes, los góngoras y los quevedos, el XV se nos presenta como un páramo literario, como una especie de agujero negro en el que pocas cosas suceden. Por supuesto, como nos enseñan los especialistas en astro-física, el vacío nunca puede darse por completo. Existen tres excepciones: el Laberinto de Fortuna a mitad de siglo (demasiado extenso, demasiado farragoso y grandielocuente, en pocas palabras, un plomo); el Marqués de Santillana y sus fallidos sonetos; y las respetadas Coplas a la muerte de su padre de Jorge Manrique. Pero cuando cesamos de mirar la literatura a vuelo de pájaro y nos detenemos a analizar lo que se produjo durante esa centuria, de inmediato nos percatamos de que el periodo que va desde Imperial hasta el hijo de Rodrigo Manrique constituye una de las etapas más prolíficas de la poesía española. Estudiosos como Keith Whinnom y Alan Deyermond calculan la existencia de más de 700 poetas entre 1370 y el siglo XVI (...). Por su parte, el Indice de autores de El Cancionero del siglo XV de Brian Dutton (...) consigna alrededor de 640 versificadores.
domingo, 18 de febrero de 2007
Proverbios de Salamón
Una nueva obrita enriquece nuestra biblioteca en descarga directa.
Son los Proberuios en rimo del sabio Salamón, rey de Israel: tractado o fabla dela recordança dela muerte e menospreciamiento del mundo, pliego suelto del siglo XVI en el que se abrevia un texto de finales del XIV.
Como su título indica, se trata de un de contemptu mundi en quince cuadernas vías un tanto irregulares, sobre todo en lo que toca al cómputo silábico.
El poema, lo reconozco, es más interesante por la rareza (apenas aparecen veinte entradas en Internet) que por su calidad literaria, aunque tiene alguna imagen notable como la de la copla 9b-d:
Son los Proberuios en rimo del sabio Salamón, rey de Israel: tractado o fabla dela recordança dela muerte e menospreciamiento del mundo, pliego suelto del siglo XVI en el que se abrevia un texto de finales del XIV.
Como su título indica, se trata de un de contemptu mundi en quince cuadernas vías un tanto irregulares, sobre todo en lo que toca al cómputo silábico.
El poema, lo reconozco, es más interesante por la rareza (apenas aparecen veinte entradas en Internet) que por su calidad literaria, aunque tiene alguna imagen notable como la de la copla 9b-d:
Bien atal es el ome como lumbre de paja:
después quel fuego muere e viste su mortaja,
la ceniza que queda no val vna meaja.
En fin, si alguien lo baja, que lo disfrute.
domingo, 11 de febrero de 2007
Como fazen los gusanos... como las abejas...
Si una de las funciones de la retórica es mouere, 'conmover', la primera parte del prólogo a la Sumas de la Ilíada de Juan de Mena lo consiguió conmigo.
Es una verdadera joya de benevolentiae captatio:
Tras hacer una descripción de los presentes que de todas las partes del mundo le llegan a Juan II, el autor reconoce que no viene de ningún lugar exótico, sino de la cavallerosa Córdova, famosa -es cierto- por sus hombres de letras. Sin embargo, éstos presentavan lo que suyo era y de los sus ingenios manava y nasçíe; bien que como fazen los gusanos, que la seda que ofresçen a los que los crían, de las sus entrañas la sacan y traen; mientras que él ahora es como las abejas que roban la sustançia de las melifluas [flores] de los huertos agenos, y la traen a cuestas y anteponen a la su maestra.
Esta contraposición entre los gusanos de la seda y las abejas me parece un hallazgo sobresaliente. No sé si es una imagen propia o lo ha tomado de otro autor. Da igual: quinientos años después sigue surtiendo efecto.
Es una verdadera joya de benevolentiae captatio:
Tras hacer una descripción de los presentes que de todas las partes del mundo le llegan a Juan II, el autor reconoce que no viene de ningún lugar exótico, sino de la cavallerosa Córdova, famosa -es cierto- por sus hombres de letras. Sin embargo, éstos presentavan lo que suyo era y de los sus ingenios manava y nasçíe; bien que como fazen los gusanos, que la seda que ofresçen a los que los crían, de las sus entrañas la sacan y traen; mientras que él ahora es como las abejas que roban la sustançia de las melifluas [flores] de los huertos agenos, y la traen a cuestas y anteponen a la su maestra.
Esta contraposición entre los gusanos de la seda y las abejas me parece un hallazgo sobresaliente. No sé si es una imagen propia o lo ha tomado de otro autor. Da igual: quinientos años después sigue surtiendo efecto.
sábado, 3 de febrero de 2007
Hoy puede ser un gran día
Efectivamente, como cantaba Serrat, hoy se dan varios motivos para que sea un gran día:
Ahora en serio: muchas gracias, merci beaucoup, muito obrigado, thank you, danke, mille grazie a todos los que, incluso por error, nos han visitado.
- Cumplo cuarenta y cuatro años (tranquilos, no sigue un desarrollo del tempus fugit ni siquiera en su versión más popular de "hay que ver cómo pasa el tiempo").
- El esqueleto (en un wiki decir que se ha terminado me parece un contrasentido) de la prosa medieval en Wikillerato está listo. Por cierto, vuelvo a invitaros a visitarlo y a colaborar.
- La barrera de las mil visitas se ha roto. El honor de haberlo hecho le ha correspondido a un amigo de Brasil. De modo que la muñeca pepona para él.
Ahora en serio: muchas gracias, merci beaucoup, muito obrigado, thank you, danke, mille grazie a todos los que, incluso por error, nos han visitado.
Suscribirse a:
Entradas
(
Atom
)