Proyecto de literatura anglo-española
Este curso, la Junta de Andalucía nos ha aprobado a mi amiga y compañera Ana y a mí un Proyecto de literatura comparada.
Lo que queremos, grosso modo, es
Lo que queremos, grosso modo, es
- que algunos alumnos de Segundo de Bachillerato, al tiempo que estudian la literatura española, tengan conocimiento de lo que en la misma época se escribía en el Reino Unido;
- que conozcan y utilicen con cierta soltura algunas herramientas de la web 2.0.
Para ello hemos abierto
- un wiki, que pretendemos usen como borrador de las diferentes tareas (de momento con poco éxito, pues prefieren el correo electrónico);
- un blog en el que se irá plasmando las versiones definitivas de aquéllas;
- una página en Netvibes para que todos puedan ver no sólo lo que se va publicando, sino lo que, estando listo, verá la luz. Éste es quizás el aspecto más novedoso, dado que el agregador de feeds no es -a pesar de su calidad y prestaciones- muy usado por estos lares. Además, es posible que creemos a partir de él un widget incrustable.
Qué hemos hecho ya:
- Presentación -a cargo de Ana- del Proyecto, la ideología que lo sostiene y las herramientas que nos gustaría utilizar.
- Resumen y comentario de la misma, cuya redacción fue encomendado a Borja y a Pablo.
- Conferencia de Antonio Ortiz sobre herramientas 2.0. La charla, grabada por alumnos de Electrónica, fue subida a Google (el trabajo de compresión no es muy fino, pero no doy para más) y, a partir de estos vídeos, creé unos podcasts para quienes no se sientan con ánimos de estar ante el ordenador algo así como una hora y veinte minutos.
- En cuanto a la literatura española (de la británica hablará Ana en su blog), hemos realizado las siguientes presentaciones:
- El teatro español de la primera mitad del siglo XX (Anabel y Tania).
- Valle-Inclán (Eric y Jesús).
- Luces de bohemia (Alejandro).
6 comentarios :
Es verdad que vamos despacio pero es preferible que lo que vayamos haciendo esté bien hecho.Los alumnos deben aprender y pasárselo bien al mismo tiempo.
Afortunadamente, el proyecto empieza a rodar y creo que tras las Navidades podemos coger un buen ritmo.
Bernad Shaw está prácticamente terminado, tan sólo nos queda una actividad práctica, ¿hacemos otro doblaje?
Con la presentación que he publicado hoy, Valle-Inclán está listo de momento. De modo que tienes ya vía libre para Shaw.
Por supuesto que me apunto a otro doblaje. A ver si coincidimos un rato antes de irnos y lo planeamos.
Durante las vacaciones veré cómo organizo El caballo griego para que puedan trabajarlo.
Es un proyecto que tiene muy buen aspecto y que rompe con las fronteras departamentales. Me gusta la combinación de herramientas 2.0 pues permite ir tanteando lo que funciona y lo que no.
Os recomiendo un blog que preparó un amigo para la clase de literatura de 4º con unos planteamientos comparativos también interesantes:
http://4esoporcar.blogspot.com/
Suerte a los dos.
Es un proyecto interesantísimo en el que se descubre el entusiasmo y la pasión por el trabajo.
Seguiré vuestros pasos, pues seguro que aprendo mucho.
Suerte
Antonio, muchas gracias por tus buenos deseos y tu recomendación: le he echado un vistazo, me ha encantado y, aunque parece cerrado, lo he añadido a mi Netvibes porque tiene un material estupendo.
Lu, lo mejor del Proyecto es que podemos aprender todos: los alumnos, quienes nos sigan y, por supuesto, quienes lo coordinamos. Por cierto, felicidades: los vídeos de tus expertos son buenísimos.
Bueno, el blog que te reseñaba está cerrado, pero los biopics me parecían de interés. Jorge Muruais, el profe que está detrás del proyecto, continúa en otro instituto con un blog incluso mejor:
http://jorgemuruais.es/4eso/.
Aunque a él no le guste publicitarse, creo que nos ofrecerá más de una sorpresa.
Publicar un comentario