Licencia de Creative Commons

jueves, 12 de abril de 2007

Apadrinar una palabra

No suelo participar en juegos, pero a éste no me he podido resistir.

Siguiendo la iniciativa de la Escuela de Escritores y del Ateneu Barcelonés, el periódico 20 minutos te da la posibilidad de apadrinar una palabra.

La que he elegido, lila, no creo que esté en peligro de extinción, pero me gusta ese color y es bastante rica semánticamente. Por otra parte, si mal no recuerdo,

  1. era el color de la tinta con la que escribía Pierre Louÿs y
  2. en la India es el nombre con el que se designa el juego de los dioses que dio origen al mundo.

En fin, una sandez (otra palabra que podría haber apadrinado) de tantas.

lunes, 9 de abril de 2007

Le crépuscule des nymphes

Pierre Louÿs redactó esta colección de novelas antiguas llevado por el mismo impulso que le hizo componer Aphrodite (1893). Según el plan original, la serie debía constar de siete narraciones:


Sin embargo, las dos últimas nunca se escribieron.

Aunque cada historia se publicó de forma independiente entre 1893 y 1898 (véase más arriba), el conjunto fue editado por primera vez en 1925 (Paris, Éditions Montaigne), con cinco grabados en madera de Jean Saint-Paul y una tirada de 552 ejemplares.


Textos en francés:


viernes, 6 de abril de 2007

Ariane ou le chemin de la paix éternelle

Ayer comencé la traducción de esta novella de Pierre Louÿs que, posteriormente, formaría parte de Le crepuscule des nymphes (1925).

Ariane ou le chemin de la paix éternelle fue publicada en 1894 en edición muy limitada.

Pequeños placeres de esta tarea (listado hecho sin orden ni concierto y, por supuesto, sin premeditación):


  • Buscar el nombre exacto de las cosas (un poco pretencioso por lo que tiene de juanramoniano, pero no por ello -y salvando la enorme distancia- menos cierto),

  • intentar reproducir los efectos conseguidos por el autor,

  • crear nuevos (soy más partidario de la traducción ad sensum que de la ad pedem litterae).

  • la traición (ya se sabe: traduttore, traditore).

Desde Marbella (temporalmente), que disfrutéis del final de las vacaciones.

Bookmark

Buscador de podcasts y sobre podcásting

Etiquetas

Archivo del blog